Sistema escritura Okinawano

Este artículo ta habla con el moderno sistema escritura okinawano. Para el maga sistema de escritura de lenguajes ryukyuanos por general, mira el artículo de Lenguaje Ryukyuano

El lenguaje okinawano, hablado na Isla de Okinawa, es de antes el lenguaje oficial del Reino Ryukyuano. Na ese tiempo, escribido el todo del maga documentos na kanji y hiragana, prestado de Japon. También el reino ya usa clasico chino como el lenguaje escribido oficial de reino como na Corea y Vietnam.

Sin embargo, después del ocupación de Japon, ya llama ya el lenguaje como el “dialecto” lang de Japones. Ahora, el mayoria del maga japones y también maga nativo okinawano ta piensa con okinawano como un dialecto lang del japon masquin el lenguaje jendeh mutualmente inteligible con japones.

Como un “dialecto” el moderno okinawano jendeh frecuentemente escribido. Al escribi, generalmente ta usa el maga escribiente con el sistema japon. No hay ortografía normativo para el lenguaje moderno.

Sin embargo, tiene alguno maga sistema inventao por el maga erudito. Pero este maga sistema jendeh pa bien común con maga hablante masquin puede esos escribi el lenguaje con menos ambigüedad que el maga ortografía ad hoc. El alfabeto romano, a veces, ta usa al alguno maga publicación, especialmente esos de naturaleza académica.

Maga sistema

revisa

Sistema convencional

revisa

El maga moderno convencional ad hoc ortografia que ta usa na Okinawa.

Sistema de consejo

revisa

El sistema creado por el Consejo Para El Disseminacion de Dialecto Okinawano. (沖縄方言普及協議会).

Sistema de Universidad de Ryukyus

revisa

El sistema creado por Centro de Okinawa de Aprende Lenguaje, un seccion del Universidad de Ryukyus. Diferente de otros, este sistema creado lang para servi como un orientacion de fonetica y ta usa lang con katakana. Para mas facil comparación, este articulo tambien ta usa hiragana.

Nueva Letras Okinawanas

revisa

新沖縄文字 (Shin Okinawa-moji), creado por Yoshiaki Funazu (船津好明 Funazu Yoshiaki?), na de ele libro Utsukushii Okinawa no Kotoba (美しい沖縄の方言; "El maga bonito palabra de okinawano"; ISBN 4-905784-19-0). Este sistema ta usa hiragana, katakana para el maga palabra prestado desde maga lenguaje extranjera, kanji, y maga nuevo maga caracter de origen Haragana.

Romanizacion

revisa

El mayoria del maga moderno texto okinawano ta usa el Romanizacion de Universidad de Ryukyu (el romanizacion que ta usa na este articulo) kay este romanizacion ta representa todo del maga sona del okinawano buenamente. Otro romanización es el Hebon-Shiki de lenguaje japon. Pero este romanización jendeh ta representa todo del maga sona de okinawano.


Maga silabo basico y kai-yōon (maga silabapalatalizada)

revisa
i u e o ya yu yo
(Inicial) 1 Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
(Otros) (Not used) 2
Convencional
をぅ

いぇ


うぉ
'Consejo ゆぃ をぅ ゆぇ
Ryukyu
Nuevo い゙   え゙
' 'a
a
'i
i
'u
u
'e
e
'o
o
'ya 'yu 'yo
(Inicial) 1 Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
(Otros) Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Convencional
いぇ

うぉ
Consejo っや っゆ っよ
Ryukyu いぇ いゃ いゅ いょ
Nuevo      
k ka ki ku ke ko kya
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
きゃ
g ga gi gu ge go gya
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
ぎゃ
s sa shi
si
su she
se
so sha
sya
shu
syu
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Otro maga sistema しぇ しゃ しゅ
Ryukyu
すぃ
しぇ
z za zi zu ze zo
Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Otro maga sistema
Ryukyu づぃ
j ja ji ju je jo
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Otro maga sistema じゃ じゅ じぇ じょ
Ryukyu じゃ
ぢゃ

じゅ
ぢゅ
じぇ
ぢぇ
じょ
ぢょ
t ta ti tu te to
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Otro maga sistema てぃ とぅ
Nuevo    
d da di du de do
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Otro maga sistema でぃ どぅ
Nuevo    
ch
c
cha
ca
chi
ci
chu
cu
che
ce
cho
co
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
ちゃ ちゅ ちぇ ちょ
ts tsi tsu
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Plantilla:IPA
Ryukyu つぃ
n na ni nu ne no nya nyu
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
にゃ にゅ
h ha hi fu
hu
he ho hya hyu hyo
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
ひゃ ひゅ ひょ
b ba bi bu be bo bya byu byo
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
びゃ びゅ びょ
p pa pi pu pe po pya pyu
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
ぴゃ ぴゅ
m ma mi mu me mo mya myu myo
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
みゃ みゅ みょ
r ra ri ru re ro
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
1: Al primero del palabra.
2: Un excepcion el sistema de Universida de Ryukyus kay siempe ta usa se con ゐ, をぅ, え, を (ヰ, ヲゥ, エ, ヲ) para [i], [u], [e], [o], y い, う, いぇ, お (イ, ウ, イェ, オ) para Plantilla:IPA, Plantilla:IPA, Plantilla:IPA, Plantilla:IPA, respectivamente.

Gō-yōon (Maga silaba labialisado)

revisa
wa wi we
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Convencional うぃ うぇ
Consejo
Ryukyu ゑぃ
Nuevo
' 'wa 'wi 'we
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Convencional うぃ うぇ
Consejo っわ っうぃ っうぇ
Ryukyu うゎ うゐ うぇ
Nuevo      
k kwa
qua
kwi
qui
kwe
que
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Convencional くぁ
くゎ
くぃ くぇ
Consejo くゎ
Ryukyu くゐ
Nuevo      
g gwa gwi gwe
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Convencional ぐぁ
ぐゎ
ぐぃ ぐぇ
Consejo ぐゎ
Ryukyu ぐゐ
Nuevo      
h fa
hwa
fi
hwi
fe
hwe
Plantilla:IPA Plantilla:IPA Plantilla:IPA
Convencional ふぁ ふぃ ふぇ
Consejo
Ryukyu ふゎ
Nuevo      
n 3 4 5
' 'n
Convencional
Consejo っん
Ryukyu
Nuevo  
3: Hatsuon (moraico n)
4: Sokuon (maga consonate geminado)
5: Chōon (mas largo maga vocal): Na el sistema convencional, el maga mas largo vocal tiene vez escribido como na Japones: "ou" (おう) para ō, doblado kana para otras. (ejemplo: うう para ū.)

<nowiki>Inserte aquí texto sin formato<nowiki>Inserte aquí texto sin formato</nowiki></nowiki>